Poplar-Trees

Poplar-Trees

By Jovan Dučić

Why do poplar-trees tonight murmur so
Terribly, oddly? Why do they murmur still?
The soft moon slowly sets behind the hill,
Distant and dark, like omens and dreams, lo!

In the black night they fell on the lake,
Still as iron, dry and wrapped in gloom.
From up high the stately poplars loom,
As their crowns strangely hum and quake.

By the murky water I stand by myself
As if the last man. On the ground below
Lies my shade. Tonight I dread myself,
And I am so afraid of my own shadow.

Translation from the Serbian by:
Ljiljana Parović

JABLANOVI

Zašto noćas tako šume jablanovi,
Tako strašno, čudno? Zašto tako šume?
Žuti mesec sporo zalazi za hume,
Daleke i crne, ko slutnje; i snovi.

U toj mrtvoj noći pali su na vodu,
Ko olovo mirnu i suvu, u mraku.
Jablanovi samo visoko u zraku
Šume, šume, čudno, i drhću u svodu.

Sam, kraj mutne vode, u noći, ja stojim
Ko potonji čovek. Zemljom prema meni,
Leži moja senka. Ja se noćas bojim,
Sebe, i ja strepim sam od svoje seni.

Сродна слика

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s