Companions

Companions

By Miroslav Antić

I know: All will not be reduced to the same smile.
I know: The sun will not shine equally on all.

On the same road, crossed will always be
The black trail of a returnee
And the white footprints of a fugitive.

They will both be walking the same direction
Dragging along a different faith.

And we, too
Side by side,
In silence,
Drag our lives and days along the same road.

And together
Shoulder to shoulder,
We go.
And never do we overtake each other.

And we put up with each other as much as we can
And we will pretend to understand each other
Until finally we reach together
Two opposite ends taking that same road.

Translation from the Serbian by:
Ljiljana Parović

Saputnici

Znam : sve se neće na isti osmeh svesti.
Znam : neće svima jednako biti sunca.

Na istoj cesti uvek će se uplesti
Crni trag povratnika
I bele stope begunca.

Hodaće oba u jednom istom smeru
Tegleći svako svoju drukčiju veru.

Pa i mi tako
jedan uz drugog,
nemo,
po istoj cesti vučemo živote i dane.

I uporedo,
Rame uz rame,
Idemo.
I jedan drugog nikad ne prestižemo.

I trpimo se koliko god umemo
I lagaćemo kako se razumemo,
Sve dok na kraju zajedno ne stignemo
Tim istim putem na dve suprotne strane.

IMG_2361

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s